Skip navigation
The Australian National University

ANDC on Lingua Franca

 

Staff and associates of the Australian National Dictionary Centre often appear in the media: print, radio, and television. From 1999 to 2011 the ABC Radio National program 'Lingua Franca' provided an excellent forum for us to discuss research, publications, and ideas about Australian English, dictionaries, and language in general. Links to these programs can be found below. Most have transcripts attached, and from 2006 onwards audio files are available for each program.

  • Aussie battlers: what’s their story?: (5 Feb. 2011) Hear how the words 'Aussie' and 'battler' came about. Bruce Moore explains, from his book What's Their Story? A History of Australian Words.
  • Globish is all the world’s English: (17 July 2010) Robert McCrum's book Globish: How the English Language became the World's Language is highly recommended by Bruce Moore, the director of the Australian National Dictionary Centre.
  • Wog: (15 May 2010) Bruce Moore explicates the etymology of the word 'wog', as it is used in Australian English.
  • Speaking Our Language: The Story of Australian English: (31 Jan. 2009) The ABC's language research specialist, Irene Poinkin, reviews Speaking Our Language: The Story of Australian English, on the history of Australian English and how it developed to give voice to Australian identity.
  • Shake-a-leg, talk the talk: (16 Dec. 2006) Bruce Moore on the new edition of Australian Aboriginal Words in English, a lexicon of some 450 Aboriginal words that have entered Australian English since 1788.
  • Lost for Words: (20 May 2006) Bruce Moore on fellow lexicographer Lynda Mugglestone's hidden history of the Oxford English Dictionary.
  • Mate: (24 Sept. 2005)  Last month a national uproar erupted over the (quickly overturned) ban on Parliament House security guards' use of the word 'mate' when talking to visitors. Bruce Moore, editor of The Australian Oxford Dictionary, goes to the Oxford English Dictionary and the Australian National Dictionary to track the evolution of the word 'mate' into an expression at the very heart of Australian identity.
  • Diggerspeak: (23 Apr. 2005) Amanda Laugesen discusses the language of Australians at War in this Anzac special.
  • The great Oxford English Dictionary in the electronic age: (12 Mar. 2005) Visiting Oxford lexicographer Sarah Ogilvie on how the Oxford English Dictionary - and all the other Oxford dictionaries - are kept up-to-date in the absence of the notorious Surgeon of Crowthorne (memorialised in Simon Winchester's eponymous bestseller).
  • Talking the Old Jack Lang: (25 Sept. 2004) Aussie contributions to rhyming slang. Bruce Moore, the editor of the Australian Oxford Dictionary, checks out John Ayto's Oxford Dictionary of Rhyming Slang.
  • What Do Words Mean?: (6 Mar. 2004) Editor and publisher Nick Hudson ponders the changing meanings of words, such as gay, forensic, decimate and gourmand. Have these words acquired rich new meanings, or are they simply being used incorrectly?
  • South Australian Words: (28 Feb. 2004) From 'bardi grubs' to 'frog cakes', South Australians have their own regional lexicon derived from the particulars of European settlement, migration waves, and local Indigenous languages.
  • Togs, cozzies and Speedos: (3 Jan. 2004) Australian National Dictionary researcher, Mark Gwynn, on what we wear down under.
  • The Australian Accent: (13 Sept. 2003) Where did it come from? Bruce Moore, editor of The Australian Oxford Dictionary, on what makes the Australian voice distinctive, what were its early characteristics, and how it evolved.
  • World’s Apart: (15 Mar. 2003) Nick Hudson, the author of Oxford Modern Australian Usage, on The King's English, the Fowler brothers' classic, re-issued by Oxford, and The Oxford Guide to World English, Tom McArthur's up-to-date survey of the varieties of English around the world. Why are they so different in content and style?
  • Collateral Language: (1 Mar. 2003) A dictionary of post-September 11 rhetoric. Lexicographer Bruce Moore on Collateral Language: A User's Guide to America's New War.
  • Convict Words: (1 Feb. 2003) Amanda Laugesen on the language of early colonial Australia.
  • Lexical images: (24 Aug. 2002) Lexicographer Bruce Moore on the story of the Australian National Dictionary, as told by its editor, Bill Ramson.
  • In the Beginning was the Word: (16 Feb. 2002) Bruce Moore on Treasures from the World's Great Libraries.
  • What’s a Dictionary For?: (31 Mar. 2001) Lexicographer Bruce Moore on the topic he and Lingua Franca presenter Jill Kitson discussed at the recent Queenscliff Carnival of Words.
  • Gold Gold Gold: (30 Dec. 2000) This week another chance to hear Bruce Moore on his lexicon of the Australian gold rushes, where words like 'digger' and 'joe' entered the language.
  • The King’s English: (24 June 2000) On this week's Lingua Franca: The King's English: Kingsley Amis's guide to modern usage.
  • Australian English: Australian Identity: (27 Nov. 1999) At the launch of the Australian Oxford Dictionary, last month, the editor, Bruce Moore, spoke of the way the history of Australia's republican and federation debates - in the 1890s and one hundred years later, in the 1990s - parallels the history of the development of Australian English.
  • The Oxford Dictionary Online: (20 Nov. 1999) The Oxford English Dictionary is currently undergoing its first comprehensive revision and updating since its original publication - under the editorship of James Murray - between 1884 and 1928.
  • World English: (6 Nov. 1999) On this week's Lingua Franca: World Englishes & World Dictionaries of English.
  • Why a Dictionary of Canadian English?: (13 Nov. 1999) Even though Canada is geographically part of North America, Canadians don't regard themselves as Americans, and they don't like to be taken for Americans.
  • Jay Arthur on Dictionaries of the Default Country: (12 June 1999) The early European settlers might have been disappointed by much of Australia's climate and geography - so different from the damp green landscape they'd left behind. But today, we like to think we're closer to sharing the Aboriginal peoples' understanding of this 'wide brown land'. Or are we still in thrall to 'the land of the English language'?

Updated: 16 October 2013/ Responsible Officer:  Centre Director / Page Contact:  Web Publisher